No estás conectado. Conéctate o registrate

 » Papelera » Papelera » Necesitamos dos traductores

Necesitamos dos traductores

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 1.]

1 Necesitamos dos traductores el 11/7/2011, 5:09 pm

SilverDarkness

avatar
Lider del Grupo

Hola que tal como dice el tema Eternal Flame necesita de dos traductores, uno nos ayudará a traducir lo que es la historia principal de la novela y el segundo traductor se encargará especialmente de traducir las historias cortas que vienen en la novela.

Requisitos:

  • Ser activo en la web.
  • Responsable.
  • Disponibilidad de tiempo.
  • Manejo del idioma inglés entre el 75-100% (Especialmente en lectura y comprensión que en sí es la traducción)


A los que estén interesados por favor postea aquí que te interesa el puesto que estamos ofreciendo. Evaluaremos a cada uno que pida el puesto y los dos mejores serán los que se unan al staff.

Si has trabajado en un proyecto de traducción no olvides postear en cuál fue.

2 Me postulo el 14/8/2011, 9:39 pm

Taguma

avatar
Saludos, me postulo para traducir A story for the evening, actualmente estoy trabajando en el script, en cuanto a experiencia he traducido muchos animes y un manga. Luego te doy más detalles por MP. Originalmente tenía planeado traducir el Plusc Disc pero como usa otro motor diferente, mejor decidí ayudar en este que es más sencillo. No garantizo que lo terminaré pero haré mi mejor esfuerzo. Very Happy

3 Re: Necesitamos dos traductores el 21/12/2011, 5:24 pm

Kazuma_GXL

avatar
Hola, me postulo para traducir Kagetsu Tohya! tengo un buen manejo de ingles, o por lo menos eso dice el titulo que me dieron el la academia de ingles que asistía, en general me conecto todos los dias, y tengo mas o menos 1 o 2 horas para dedicarle a la traducción todos los días, desde ya estoy a su disposición

Salu2

4 Re: Necesitamos dos traductores el 22/12/2011, 12:46 pm

Marche90

avatar
Admin
Fail total para mí: He estado con eso de la traducción de esa historia, pero no hay manera de que lo termine (creo que 40 gbs de anime por ver tienen algo que ver con eso, sin mencionar que regresé a mi casa de donde soy originario por vacaciones y seguimos sin internet ¬¬. ¿Que tiene que ver el internet? a) no estoy tan constante como quiero acá. b) no tengo diccionarios fisicos inglés-español por una que otra palabra desconocida, uso diccionarios en linea.)

Suerte a los que se postulen. Necesitamos buena gente Very Happy


_________________
"In my life, I've wandered everywhere... Around this world, hope would always be there."
Si te interesa oirme haciendo rants de varias cosas, y con la promesa de actualizaciones más seguidas xD, mi blog:
http://crimsonmoontrans.blogspot.com
http://crimsonmoontrans.blogspot.com

5 Necesitamos dos traductores el 26/1/2013, 2:37 am

dar_kueil

avatar
Traductor
no se si todavía están buscando traductores yo me apunto, se mucho de ingles y estoy casi todo el día conectado y le puedo dar unas 4 o 5 horas a la traducción ( :feelhacker: ) na no creo que llegue a eso creo mas bien soy un :foreh: xd, continuando con lo que escribia seria me segunda vez traduciendo algo aunque esta vez seria para una pag "oficial" :sicl: xDD pero bueno también puedo darle un entendimiento lo mas cercano o el significado de lo que este escrito en cualquier dialogo x3 si quieren pueden probarme no importa la dificultad :accepted:

bueno me despido iré a dormir que ya es muy tarde y mañana tengo que levantarme temprano para ir a estudiar un poco :yaomingface:

6 Re: Necesitamos dos traductores el 26/1/2013, 6:17 pm

Makyu

avatar
Admin
Agregame a Skype xmakuvex y ahi hablamos

http://eternalflame.forosactivos.net

Contenido patrocinado


Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 1.]

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.