¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

No estás conectado. Conéctate o registrate

[Update]Parche al español de Kagetsu Tohya V0.9 ¡Hisui-chan, Impulso de Inversión! UPDATE[08/03/2015]

+42
danimemax
wijo
Shirou-Emiya
DEADSPACE131
Kuroken
vic_bron
shironight
jonalynch
matiu
luis5
Nanaya_Shiki
..josedaniel..
Yuuki_Cross
YasuriIv
Rot
Vegeak
anibal18
trinyulove
endercz
werar1990
hans94
Tetsui
Shiro
Mobius_0
Hypnos
retsu
Carlitox
Taguma
Chinchi
alexiskira
wolf224
Kazu
tony-unico
Chaotic Dandy
joseanimee
Sir Carlos III
lknd14
jchaker
Marche90
gonzalox99
Makyu
SilverDarkness
46 participantes

Ir a la página : Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente

Ir abajo  Mensaje [Página 4 de 7.]

Hypnos

Hypnos
Traductor

jajaja genail un nuevo parche jaja en serio muchas gracias Very Happy

realmente se valora el trabajo de traducir esta novela visual.

es una historía realmente interesante (Oo)-P

Kazu

Kazu

Muchas gracias! leído y genial, malditas preguntas de kohaku y con muchas ganas de leer las historias de las 10 noches~

Carlitox

Carlitox

AHHH!!! Nuevo PARCHE!!!!! [Update]Parche al español de Kagetsu Tohya V0.9 ¡Hisui-chan, Impulso de Inversión! UPDATE[08/03/2015] - Página 4 67

Muchas Gracias!!! Ahora podre volver a viciar con el KT, un dia por noche xD

Saludos al Staff!, y de nuevo gracias por el tremendo esfuerzo que estan haciendo! [Update]Parche al español de Kagetsu Tohya V0.9 ¡Hisui-chan, Impulso de Inversión! UPDATE[08/03/2015] - Página 4 07

Mobius_0

Mobius_0

Gracias por el nuevo parche, despues de batallar tanto logre meterla en español (tenia la version en ingles) sufri al instalarlo pero meh, eso es otra historia, de nuevo muchas gracias, por su tan dura labor podre disfrutarla al 10000% esta novela ya q esta en español Smile

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo


Damos señales de vida :yaomingface:

No se preocupen estamos trabajando :tcs:

El próximo parche será hasta el día 30 :nmg: :sitedigo:

PD. Gracias a todos por su apoyo.

Marche90

Marche90
Admin

Eso será cuando por fín logre pasar por una de las "espectaculares" escenas de Nasu

;_;

En fin, el día que por fín esté completamente traducido se acerca xD

http://crimsonmoontrans.blogspot.com

Shiro

Shiro

Mucho ánimo al equipo de tradución, espero vuestra tradución, estaré aquí para darle apoyo moral y demás, mucha suerte, y no se rindan nunca, estan haciendo un gran trabajo. n_n

Chaotic Dandy

Chaotic Dandy
Traductor

Gracias, si quieres puedes ayudarnos llevando una de estas userbars publicitarias en tu firma de un foro que frecuentes mucho.

Así podría llamar la atención de gente que podría estar interesada en traducir Kagetsu Tohya y podrían ayudarnos.

Ahora que lo pienso, podrían hacer un par de userbars más con Shiki Nanaya y Kouma Kirishima. study
Sé dónde están los sprites.

Shiro

Shiro

Gracias por los userbars, las llevare en foros que frecuente mucho, y vere si puedo hablarles a gente sobre esta traducción Smile

Tetsui

Tetsui

Aunque no he leido que tal es su traduccion, he estado siguiendo las actualizaciones que van subiendo.
Y pues queria de todas formas darles las gracias a todo el equipo ya que debe ser un trabajo duro traducir una novela completa xO
Espero con ansias que acaben, y al parecer no soy el unico. Recuerdo cuando conoci Tsukihime *_* fue tan
"ooOoOohHhh ~~..." y ahora poder leer la secuela *W*... sera una sensacion orgasmica xDDD
Bueno espero que todo siga marchando bien, saludos ^_^

Chaotic Dandy

Chaotic Dandy
Traductor

No es exactamente una secuela, es más bien...
Spoiler:

Bastantes historias de fanservice en las que se cuentan cosas que no se respondieron en Tsukihime,
además de historias cómicas. xD

Tetsui

Tetsui

u.u
Bueno, de cualquier forma lo vale.
Y pues que si mi ingles fuese un poco mejor, me ofreceria como traductor x3
EDIT: Dijiste fanservice ?? xO
...que mal

Chaotic Dandy

Chaotic Dandy
Traductor

No es ese fanservice que tú te piensas. xD xD

Bueno, la verdad es que sí hay de ese (una historia corta)
pero el fanservice también pueden ser historias de personajes que tienen muchos fans por ejemplo.

hans94

avatar

no se puede creer cuanto han avanzado! la verdad muchas gracias por todo el esfuerzo y por el update Razz

aunque la nueva meta que han elegido me hace pensar que no vamos a ver otro update en una buena temporada xD jaja

la mejor de las suertes con este proyecto que están haciendo un gran trabajo!! :enh:

Saludos!

Hypnos

Hypnos
Traductor

Ya solo kedan 14 días por traducir... se les agradece el trabajo... aunk en lo personal estoy más interezado en las historias cortas algunas parecen ser continuaciones de las rutas de las heroinas de Tsukihime xD jajaja

de nuevo se les agradece la traducción (Oo)-P

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo


Bueno les presento está imagen el cual representa lo que hemos avanzado y lo que nos falta.

Todo lo que está sombreado es lo que hemos liberado hasta ahora. :yep:
Lo que falta por sombrear es lo que nos falta por traducir. :yaomingface:

Si toman esto como referencia nos falta poco para terminar de traducir la historia principal de Kagetsu Tohya.

He estado checando los scripts del día 31 al 37 y veo que.... :trollface:


[Update]Parche al español de Kagetsu Tohya V0.9 ¡Hisui-chan, Impulso de Inversión! UPDATE[08/03/2015] - Página 4 01nov12

werar1990

avatar

Gracias por el update Very Happy

Sir Carlos III

Sir Carlos III

gracias por el nuevo parche, ahora si me disculpan :fapfapfap:

https://www.facebook.com/SirCarlosQ

gonzalox99

gonzalox99

Sir Carlos III escribió:gracias por el nuevo parche, ahora si me disculpan :fapfapfap:
._. No podes fapearte con eso porque...

Spoiler:

He dicho.

lknd14

lknd14
Corrector

gonzalox99 escribió:
Sir Carlos III escribió:gracias por el nuevo parche, ahora si me disculpan :fapfapfap:
._. No podes fapearte con eso porque...

Spoiler:

He dicho.

Quién sabe.. quizá y con eso le baste... :wt:

PD: "Sobre gustos y colores..."

http://random-visual.blogspot.com/

Tetsui

Tetsui

Ese esquema con el avance tiene pinta de diagrama de flujo, pero aunque estudio electronica, no entiendo una mrd lo quiere decir xDD
Sigan asi, de a poco pero seguro n_n

Chaotic Dandy

Chaotic Dandy
Traductor

lknd14 escribió:
gonzalox99 escribió:
Sir Carlos III escribió:gracias por el nuevo parche, ahora si me disculpan :fapfapfap:
._. No podes fapearte con eso porque...

Spoiler:

He dicho.

Quién sabe.. quizá y con eso le baste... :wt:

PD: "Sobre gustos y colores..."

Si habláis de la escena con
Spoiler:
.

Tal vez tenga ese fetichismo, compréndele. xD
Para mí ya sería suficiente :awh: .


Aunque con la nefasta narrativa erótica de Nasu la "emoción" por la escena me duró poco. xD xD xD
Spoiler:
Menos mal que en Mahoyo ya no ha escrito más escenas hentai porque las escribe de pena
y le cortan el rollo a cualquiera. xD xD


SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

A petición del publico el siguiente parche contendrá los 14 días faltantes + el final de kagetsu tohya :inglip:

lknd14

lknd14
Corrector

SilverDarkness escribió:
A petición del publico el siguiente parche contendrá los 14 días faltantes + el final de kagetsu tohya :inglip:


Hmm, me gustaría ver como influirá esto en la traducción xD, ojalá y sea para bien.

Chaotic Dandy escribió:
Aunque con la nefasta narrativa erótica de Nasu la "emoción" por la escena me duró poco. xD xD xD

Jaja, bueno, hay que tener en cuenta que...

Spoiler:
:yaomingface:

http://random-visual.blogspot.com/

Chaotic Dandy

Chaotic Dandy
Traductor

lknd14 escribió:
Spoiler:
:yaomingface:

Spoiler:

Contenido patrocinado



Volver arriba  Mensaje [Página 4 de 7.]

Ir a la página : Precedente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.