¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

No estás conectado. Conéctate o registrate

Bugs y errores ortográficos

+19
MatiFalsetta
Vegeak
dscyter
endercz
tsukuneLee
vergil409
wolf224
Marche90
Kazuma_GXL
gonzalox99
Taguma
Chaotic Dandy
Themas
Makyu
okasaki
lknd14
Kyuuchan
Kazu
SilverDarkness
23 participantes

Ir a la página : Precedente  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Ir abajo  Mensaje [Página 3 de 5.]

51Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 20/3/2012, 2:49 pm

lknd14

lknd14
Corrector

SilverDarkness escribió:
Leo ¿cómo vas con las correcciones?

Silver: Ya las terminé, te las envío en 3... 2... 1... :yaomingface:



Última edición por lknd14 el 9/4/2012, 9:34 am, editado 1 vez

http://random-visual.blogspot.com/

52Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 21/3/2012, 7:01 pm

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

lknd14 escribió:

Sliver: Ya las terminé, te las envío en 3... 2... 1... :yaomingface:


Recibidas :yaomingface:

53Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 31/3/2012, 9:10 pm

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

Leo escribió:PD: Tanto esta como la anterior son de las que corregí, nadie es perfecto, aunque con esto se podría considerar que me estoy auto-absolviendo xD

:yaomingface:


Hasta aquí se ha corregido Very Happy

Gracias Leo si encuentras más ya sabes

54Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 5/4/2012, 11:52 pm

Kazuma_GXL

Kazuma_GXL

Hola, me gustaría reportar 3 errores que encontré.
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:

Sigan trabajando tan duro, este es un muy buen proyecto!

Salu2

gonzalox99

gonzalox99

[quote="Kazuma_GXL"]Hola, me gustaría reportar 3 errores que encontré.
Spoiler:

Esa no es un error. Deberias leerte el Plus+Disc que explica quien es Seo.

lknd14

lknd14
Corrector

Lo de Seo no es un error, pero lo de las líneas con caracteres en japones me parece raro, por que acabo de revisar esa parte y yo las tengo bien escritas... mejor esperar que nos puede decir Silver al respecto.

PD: Algo que recalcar es que en las partes que están en japones deberían ir letras o sílabas con tilde.

http://random-visual.blogspot.com/

57Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 6/4/2012, 10:33 pm

Kazuma_GXL

Kazuma_GXL

lknd14 escribió:pero lo de las líneas con caracteres en japones me parece raro, por que acabo de revisar esa parte y yo las tengo bien escritas...
Ahí revise bien yo también, ese es un error de la versión 0.2 que fue corregido en la 0.3, no me había dado cuenta ejecute la 0.2 que tenia instalada pensando que era la 0.3 (si tengo las dos instaladas), pido disculpas

Edit:
Encontré otro error, este si es posta, cuando pones que salte las partes ya leídas podes ver un Kanji japones
Spoiler:

Salu2



Última edición por Kazuma_GXL el 7/4/2012, 12:51 am, editado 2 veces

58Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 6/4/2012, 10:41 pm

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

En efecto los kanjis japoneses que ven en la novela en realidad son vocales acentuadas que se nos pasaron corregir pero como dice Leo eso en la versión 0.3 ya debe de estar corregido :yaomingface:


Hasta aquí se han corregido todos los errores posteados Smile

59Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 8/4/2012, 11:54 pm

Kazuma_GXL

Kazuma_GXL

Hola, me gustaría reportar 2 errores mas que encontré en el parche 0.3
Spoiler:
Spoiler:

Salu2

60Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 25/4/2012, 7:20 pm

lknd14

lknd14
Corrector

Update de errores... xD

Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:

:yaomingface:

http://random-visual.blogspot.com/

61Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Error 25/4/2012, 11:44 pm

Taguma

Taguma

Este lo hallé hace tiempo pero hasta hoy lo pongo, no sé si alguien ya lo posteó antes.

Spoiler:

62Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Snacks 25/4/2012, 11:53 pm

Taguma

Taguma

Sobre unos de los errores reportados por lknd14, hay uno donde dice la palabra en inglés snacks, prefería usar una palabra en español como aperitivo, bocadillo, botana, entremeses, etc. Creo yo. No es spanglish.

63Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 26/4/2012, 12:01 am

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

Hoy fue update de errores ni loco los corrijo :yaomingface:

Leo como siempre encontrando errores bien escondidos, o me hago de la vista gorda :yaomingface:

Taguma tienes razón se nos coló la I y lo pondré como bocadillo


Hasta aquí se ha corregido todo lo mencionado.

¿No les sorprende mi rapidez? :yaomingface:

lknd14

lknd14
Corrector

Kazuma_GXL escribió:
Edit:
Encontré otro error, este si es posta, cuando pones que salte las partes ya leídas podes ver un Kanji japones
Spoiler:

Salu2

Cito el error que colocó Kazuma en la página anterior, ya que revisando la novela veo que aún no se ha corregido.

http://random-visual.blogspot.com/

lknd14

lknd14
Corrector

Kazuma_GXL escribió:Hola, me gustaría reportar 2 errores mas que encontré en el parche 0.3
Spoiler:
Spoiler:

Salu2

Cito los errores que publicó Kazuma en la página anterior, ya que revisando la novela veo que aún no se ha corregido.

PD: Hmm... siento que ya hice esto antes... ¿deja vu ? xD

PD2: Ya se viene otro update de errores, espérenlo... :yaomingface:

http://random-visual.blogspot.com/

66Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Otra I 9/5/2012, 3:12 pm

Taguma

Taguma

Otro error con "I"

Spoiler:




Supongo que es "Y", no "I" del inglés.

67Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 25/5/2012, 6:01 pm

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

¡Ay, cómo seré idiota! :yaomingface:

Los errores que menciona Taguma con la I no son errores xD.

Lo que pasa es que ´l en el script de la novela el onscripter lo interpreta como Él.

Ahora la pregunta del millón.

Taguma ¿Qué motor usas para la novela?

Lo digo para saber o si es el motor o ¿qué? :yaomingface:

68Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 27/5/2012, 3:34 am

lknd14

lknd14
Corrector

Cierto, revisando la novela veo que yo si tengo bien escritas esas partes, debe ser el motor como dice silver, porque no creo que pueda ser la fuente...

PD: Hmm... creo que no estaría mal decir que ese pequeño "´l" trolleo a silver xD

http://random-visual.blogspot.com/

69Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 28/5/2012, 2:06 pm

Taguma

Taguma

SilverDarkness escribió:¡Ay, cómo seré idiota! :yaomingface:

Los errores que menciona Taguma con la I no son errores xD.

Lo que pasa es que ´l en el script de la novela el onscripter lo interpreta como Él.

Ahora la pregunta del millón.

Taguma ¿Qué motor usas para la novela?

Lo digo para saber o si es el motor o ¿qué? :yaomingface:

Es el OnSlaught, en todo caso no es I, sino es ele mayúscula , y el primer error que te reporté también era Él y no "I". Shocked

Spoiler:

Aunque por otra parte no me aparecen los kanji.


Lo siento por esta confusión. Laughing

70Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 9/6/2012, 11:09 pm

lknd14

lknd14
Corrector

Acá dejo otros errores que tenía por ahí guardados... :yaomingface:


Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:


Listo, ahora si... a estudiar... otra vez... Sleep

PD: Intenté meter las 30 imágenes en un spoiler, pero parece que no las resiste xD

http://random-visual.blogspot.com/

71Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 13/6/2012, 4:56 pm

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

Si que fue un gran update de errores :yaomingface:.

Spoiler:
En este caso ya se verificó lo que dices Leo pues si sonaba extraño.

Spoiler:
Ahora sobre este caso creo que "el" no lleva acento puesto que habla de un objeto y no de una persona.


Bueno hasta aquí se han corregido los errores.

PD.- Leo la "´l" si me troleo y no sabes cuanto xD.

72Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 6/7/2012, 10:31 am

lknd14

lknd14
Corrector

Hmm, "el" sin acento... bueno supongo que no podemos considerar como alguien al muñeco de Shiki.

PD: Me pregunto si será este...
Spoiler:

http://random-visual.blogspot.com/

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

lknd14 escribió:
PD: Me pregunto si será este...
Spoiler:

Un muñeco de Shiki :inglip: .

Aunque el muñeco tenga la forma de Shiki sigue siendo una cosa :yaomingface:

74Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 20/8/2012, 12:08 am

lknd14

lknd14
Corrector

Algunos errores... No son tantos, pero son.

Spoiler:
También hay una más, pero la separé para que no afecte a las personas sensibles. Bugs y errores ortográficos - Página 3 2533921904
Spoiler:

Y listo, si me da más tiempo termino de corregir los textos que tengo y se los mando a Silver, sino ya será mañana Cool

http://random-visual.blogspot.com/

75Bugs y errores ortográficos - Página 3 Empty Re: Bugs y errores ortográficos 20/8/2012, 3:44 pm

SilverDarkness

SilverDarkness
Lider del Grupo

lknd14 escribió:
Spoiler:
En esta en vez de Crimson Mooní (jaja suena gracioso xD) debería ser: Luna Carmesí

PD: Yo recuerdo haber corregido esta parte y también recuerdo que ya estaba en la traducción Luna Carmesí. Me parece que el error fue en la inserción, no quiero señalar a nadie pero... cof, cof, creo que fue Silver cof, cof. s tiempo termino de corregir los textos que tengo y se los mando a Silver, sino ya será mañana Cool

Lo que pasa es que en esa parte tuve un conflicto existencial :FFUU: no sabía si dejarlo en Luna Carmesí o Crimson Moon, al final terminé por dejarlo en Crimson Moon, mejor hago una encuesta y que la vox pópuli decida :yaomingface:

lknd14 escribió:
También hay una más, pero la separé para que no afecte a las personas sensibles. Bugs y errores ortográficos - Página 3 2533921904
Spoiler:

Aún me sigue afectando ese CG :yaomingface:

Contenido patrocinado



Volver arriba  Mensaje [Página 3 de 5.]

Ir a la página : Precedente  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.